提示:担心找不到本站?在百度搜索 肉文屋 | 也可以直接 收藏本站

第102章

      怂。
    你看她怂成什么样。
    根据朴星妮的经验来说,在他开口之前,先认错肯定是没错的。可她没想到,闵允琪压根就不知道这件事。
    朴星妮,一个每天都在翻车的人。
    坐在电脑前的闵允琪皱着眉头看着手机上的那句话,然后给她发了信息过去:「什么都吃不下吗?」
    「小妮儿:嗯……今天有胃口了,所以点了外卖,可是打不开……」
    闵允琪隔着屏幕都感受到了她的委屈,他笑了一下,然后回复道:「那一会儿过来吃饭吧,给你买冰的草莓牛奶。」
    「小妮儿:好~~~」
    看到这句话的朴星妮开心的扭起来,看着这画面的粉丝们都说她可爱,还在评论区问她看了什么。
    “我说我打不开外卖盖子,然后就有人说要请我吃饭!开心!”
    朴星妮将她的糯米团子脸趴在桌子上,认真的看着手机上的评论,还把她捕捉到的都读了出来。
    “妮妮,不要拿头顶对着麻麻……sorry!”朴星妮坐起身子,看向摄像机。
    “一会儿要吃什么啊……要吃烤鱼,我很喜欢吃鱼,特别是烤鱼。就是放在碳火上烤的那种,我可以光吃烤鱼过一辈子。”
    “最喜欢的食物是什么……是烤鱼,还有牛奶,这两个真的是绝配。有时候烤鱼烤得比较咸了,这时候喝一口带着冰渣的牛奶,真的……死而无憾!”
    “最喜欢干什么……最喜欢晒太阳,本来我面前的这个窗帘应该是打开的,可我怕光太强,你们看不见,所以就把窗帘拉上了。晒太阳真的好舒服,暖暖的。”
    粉丝越听越激动,烤鱼!牛奶!晒太阳!这不就是小猫猫吗?
    「朴星妮就是猫咪啊——」
    「谁听了不说朴星妮是只猫!」
    「好想养一只朴星妮这样的小猫猫」
    「妮妮本来长得就像猫,越说越像!」
    「好像虎斑猫啊,跟我家虎斑猫一模一样!」
    「喜欢烤鱼,爱喝牛奶,最喜欢晒太阳,这不就是猫咪吗?」
    闵允琪还在看直播,他当然有注意到这些评论。
    忽然的,他生出了一种优越感。
    这些粉丝真不了解朴星妮,她最讨厌的就是别人用动物来形容她了。
    果不其然,画面中的朴星妮大喊:“我不是猫咪——”
    闵允琪勾唇一笑,看吧,他说什么来着?
    第58章 c058.
    c058.
    「好好好, 不是猫咪不是猫咪!」
    「呸!朴星妮才不是猫咪呢!」
    「谁?谁说你像猫咪的?」
    「猫咪都不及你的可爱!」
    「说猫咪长得像你都是往它脸上贴金了!」
    「哈哈哈好可爱!」
    大家都在哄着朴星妮, 唯独有个异类:「确实是猫咪相。」
    「姐妹们——攻击她——」
    「我们刚把女鹅哄好!」
    「还是有男饭的……」
    而这个异类就是闵允琪,他在发完那一条评论后就退出了直播, 因为现在要去开会了。
    只留下了暴躁小猫猫在线狂躁:“这真的是一件很严肃的事情!我超级怕动物, 也不喜欢别人用动物形容我,你们用吃的都行,但就是不要用动物啊!”
    她离摄像机特别近, 眨着她的大眼睛, 诚恳的跟粉丝说着:“……我虽然怕动物,但我很喜欢迪士尼里所有角色……”
    说完,她就滑了回去。
    她自己也觉得挺双标的。
    “一会儿要出去吃饭,然后晚上还要上课,今晚的笔记我也会上传到ig的, 大家记得打卡监督我哦!”朴星妮的声音越来越小,小到最后听不见。
    最近只要跟学习沾上边,尤其是学日语的,都会让她很沮丧。她知道自己可能会找什么理由把这份语言就此放弃, 于是在放弃之前到ig开了一个账号,专门来记录学日语的过程。
    「japanie:……」这是她第一条ig。
    一个省略号, 一个生无可恋照。
    那时的朴星妮什么日语都不会,更不知道你好这句话怎么用日文打出来!所以只能发一串省略号上去。
    现在不一样了,她不仅会打你好,还会写小作文夸自己。昨天发的一章夸自己的小文章被日本的粉丝笑了好久,弄得朴星妮都不想登那个号了。
    “不知不觉三十分钟过去了……那我们今天就到这里为止……啊!要不晚上八点我们还直播吧!我们一起上日语课!”朴星妮把魔爪伸向了自己的粉丝。
    懂日语的日本粉丝当然是举双手双脚赞成, 朴星妮最近因为学习日语的这个ig,在日本的认知度一点点上来了。
    日本媒体报道了好几次,说韩国有个每天打卡学习日语的女艺人。好多人就来围观,认识不认识的都会给她加油鼓个气。
    弄得她的评论区这段时间全是日语。
    偏偏她还有翻译点赞最高的几条评论的作业,这简直是要了她的命。
    不过日语学习并没有朴星妮描述的那样难,因为日本受到了中文很大影响的原因,她在汉字方面学起来并不是多困难。
    但日文里的汉字和中文里的汉字所表达的意思是不一样的。
    比如说……大丈夫。
    这个词朴星妮理解了好久,久到她看到这个词后都不知道这是什么意思了。中文和日文意思都想不起来。